07:55:17
美国 United States
美国股市期货周三下跌,因为唐纳德·特朗普总统的全面关税将于今天晚些时候生效,其中包括对中国进口商品征收104%的关税。市场现在认为这两个经济大国在全面贸易战中根深蒂固。周二,道琼斯指数下跌0.84%,标准普尔500指数下跌1.57%,纳斯达克综合指数暴跌2.15%。股市最初因对全球关税谈判取得进展的希望而上涨,但在特朗普确认关税将按计划进行后,股市发生了逆转。白宫以国家安全为由,称这些措施“不可谈判”。与此同时,中国承诺在日益加剧的贸易冲突中“战斗到底”。尽管有报道称,包括日本和韩国在内的70多个国家表示愿意进行谈判,但缺乏具体进展影响了投资者情绪。展望未来,投资者等待美联储最新会议纪要的发布,以获取利率方向的新信号。
US stock futures declined Wednesday as President Donald Trump’s sweeping tariffs are set to take effect later today, including a 104% levy on Chinese imports. Markets now view the two economic powers as entrenched in a full-scale trade war. On Tuesday, the Dow slipped 0.84%, the S&P 500 fell 1.57%, and the Nasdaq Composite plunged 2.15%. Equities had initially rallied on hopes for progress in global tariff negotiations, but reversed course after Trump confirmed the tariffs would proceed as planned. The White House described the measures as "non-negotiable," citing national security concerns. Meanwhile, China pledged to “fight to the end” in the growing trade conflict. Despite reports that over 70 countries, including Japan and South Korea, expressed willingness to negotiate, the lack of concrete developments weighed on investor sentiment. Looking ahead, investors await the release of the Fed’s latest minutes for new signals on the direction of interest rates.